Авторизация

 

 

 

Морские твари. Часть 2
Читать книгу Павла Корнева и Василия Орехова "Морские твари"

 

Павел Корнев, Василий Орехов

 


Купить бумажное издание: Лабиринт, Озон

Купить электронный текст на Литрес


 

 

"Морские твари"

часть 2

 

 3. Эль Капитано

  

  Перейдя из "Колизея" в главное здание "Цезарь Палас" по крытой пешеходной эстакаде, Эль Капитано обогнул застывшего посреди вестибюля у выхода огромного Давида работы Микеланджело (или, возможно, это была просто хорошая копия, в искусстве Федор разбирался так себе) и двинулся к легендарному бару "Морской конек".

  За стойкой сидела эффектная девушка-латино: поглядывая на висевший над ее головой плазменный монитор, на котором транслировали футбольный матч, она лениво потягивала через соломинку "текилу санрайз" и слушала mp3-проигрыватель через крошечные наушники. В наушниках играли "Vaya Con Dios", на мониторе - питерский "Зенит" и московское "Динамо". После Атлантических событий американские лиги футбола, хоккея и бейсбола прекратили свое существование, а чемпионаты многих европейских стран серьезно пострадали, так что топовые игроки из Африки и Латинской Америки выстроились в очередь в российскую и китайскую премьер-лиги, превратив их в футбольные зрелища номер один и номер два соответственно.

  Эль Капитано слышал от старожилов, что когда-то телеэкранов в помещении не было - бар предназначался исключительно для понтовой релаксации богачей. В принципе, тут и без того имелось на что посмотреть: обстановка была шикарной до вычурности, везде виднелись ажурные барельефы и античные скульптуры, а посреди зала располагался огромный аквариум - не такой большой, конечно, как в "Колизее", ибо населен был другими обитателями моря, поменьше и не столь опасными. Однако новая реальность и здесь внесла свои коррективы. Спортивные состязания интересовали местных джентльменов удачи куда больше релаксации, поэтому пафосному "Морскому коньку" пришлось удовлетворять дешевые запросы новой клиентуры, чтобы не прогореть.

  Матвеев опустился рядом со смуглянкой - та покосилась на него с неудовольствием, - заказал себе пива. Посмотрел на футболистов, мечущихся по зеленому газону.

  - Девушка, - вкрадчиво проговорил он, - что вы скажете насчет того, чтобы бурно и технично переспать с богатым и солидным мужчиной?

  - Мой парень как раз такой, как вы описали, - холодно отозвалась девушка, вытаскивая из ушей горошины наушников, в которых едва слышно плескались латиноамериканские ритмы. - Богатый, солидный и сексуально техничный. Мало того, он еще и чертовски вспыльчивый. И если вы будете делать мне непристойные предложения в публичном месте, мистер, он вспорет вам брюхо навахой и заставит сожрать всё, что обнаружит внутри.

  - А если я предложу вам, к примеру, тридцать тысяч за ночь? - уточнил Эль Капитано. - Это примерно в сто-двести раз больше, чем предложат другие клиенты. Такая сумма поможет вам перебороть ложную стыдливость?

  - Долларов? - изумленно приподняла бровь латино.

  - Ну, что вы! Разве я позволил бы себе предложить даме доллары?! Юаней, разумеется!

  - О, мой кабальеро! - застонала смуглянка. - Где у вас тут постель?!

  - Вечером, - строго охладил ее пыл Матвеев. - Но, конечно, это королевское представление все же стоило видеть. Зря ты не пошла со мной в зал. Одного человека я имел право провести с собой бесплатно.

  - Я все равно не смогла бы спокойно на это смотреть. Она сильно пострадала?

  - Всплыла кверху брюхом, - равнодушно поведал Капитано, принимая у бармена свой бокал с пивом. - Кровь фонтаном, кишки по всему аквариуму... А с чего это вдруг тебя так сильно волнует состояние морской твари?

  - Марикон! Я про Бандану спрашиваю!

  - Ну, пару царапин заработала, конечно, как и договаривались. Ей не привыкать. Без этого мы не смогли бы как следует обвалить ставки.

  - Бедная чикита...

  - Ты ее все еще любишь? - живо заинтересовался Матвеев.

  - Уважаю, - проворчала девушка. - Безмерно.

  - А кого ты больше любишь: ее или меня?

  - Тебя я просто терплю. - Она бросила оценивающий взгляд на Эль Капитано, вольготно, по-мужицки раскинувшегося за стойкой, расставив ноги, и уточнила: - С большим трудом.

  - Что же тебя заставляет?

  - Сама теряюсь в догадках. Может быть, то, что ты умеешь подбирать для нашей команды нажористые заказы?

  - Это умеют многие команданте, особенно корейцы. Если за это спать с каждым из них...

  - Да, но у них обычно смертность личного состава под пятьдесят процентов. А мы с тобой уже третий год работаем, и потеряли только Чарли. Да и тот сам был виноват.

  - Может, это оттого, что у других команданте больше личного состава? По теории вероятностей, у них оттого и процент потерь выше.

  - Может. - Девушка потянула из бокала свою "текилу санрайз", по мере потягивания последовательно пронзив соломинкой все три слоя коктейля. - Значит, на мою долю приходится тридцать кусков?.. Славно, конечно. Но я же ни черта не сделала в этот раз. Просто сидела тут в баре...

  - У нас все поровну, Пакиточка. Забыла первое правило команды? Всё заработанное делим в равных долях.

  - Это нечестно. Бандана рисковала больше всех.

  - Бандана выполняла общий план. Она, кстати, полностью получит призовые деньги за схватку, я на них не претендую и тебе не предлагаю. Но кроме этого я сделал рискованную ставку из общего фонда, и теперь каждый получит свою долю выигрыша. Бандана, кстати, тоже, все по-честному.

  - Кажется, я вспомнила еще одну причину, кроме размеров члена, по которой терплю тебя, локо фуриозо Капитано. С великим трудом, но терплю.

  - Я патологически справедливый и умопомрачительно щедрый, совершенно верно.

  - Расскажи это китайцам, которых ты вечно водишь за нос.

  - Мне нечего рассказывать китайцам. Все мои сказки они знают наизусть.

  - Тогда расскажи им то, что плел когда-то русской администрации. Когда тебя приняли под руки в Сиэтле.

  - Ну ты и мымра! - поразился Матвеев. - Я же велел тебе навсегда забыть о том дурацком случае! Как в такой маленькой головке может умещаться столько змеиного яда?!

  - Эй, русский медведь! Я тебя ни хрена не понимаю. Говори по-испански, по-английски или хотя бы по-китайски. Вот то, что ты сейчас изблевал, вот это "мрым" - это ведь наверняка что-нибудь вроде "пута мадре"?

  - Примерно. Очень примерно.

  - Ну, так и говори человеческим языком: пута мадре! Нечего придумывать всякие рмы... мрме...

  - Это ты человеческого языка не знаешь, пута мадре. Щебечешь на варварских диалектах латыни и путунхуа, ни в одном толком не разбираясь. А вот древние славянские группы индоевропейской языковой семьи...

  Огромная и волосатая смуглая лапа легла сзади на его плечо. Матвеев неодобрительно покосился на лапу.

  - Эль Капитано? - хрипло раздалось у него над ухом.

  - Это зависит оттого, кто спрашивает, - сдержанно ответил Федор, не сводя многозначительного взгляда с лапы.

  Пакита ощетинилась, подалась вперед, сузила глаза, едва не оскалилась, в любую секунду готовая броситься на незнакомца.

  - Папаша Пак хочет поговорить с тобой, Эль Капитано.

   Громила оказался непонятливым и руки не убрал, поэтому Матвеев негромко проговорил:

  - Ты педик?

  На мгновение пальцы на его бицепсе напряглись, затем рука разжалась и исчезла из поля зрения.

  - Так лучше? - насмешливо поинтересовались сзади.

  - Значительно. - Эль Капитано наконец соблаговолил развернуться и окинул задумчивым взглядом стоявшего за его спиной метиса в гавайской рубашке и с бычьей шеей. Типичный ацтек. Дэнни Трехо явно приходился ему близким родственником - как минимум родным дядей по материнской линии. Дядей по отцовской линии определенно был гигантский орангутанг с Борнео. - Кто тебя учил хватать честных борзов за руки, чико? Запросто можешь остаться без руки.

  Метис моргнул. В принципе, русское сокращение БОРЗ для деклассированных элементов (без определенного рода занятий) в китайской зоне оккупации было не в ходу. Однако правильные люди здесь знали его и реагировали на него правильно. Российская администрация на территориях севернее сороковой параллели, в отличие от китайцев, вела с местными преступниками ожесточенную войну, так что на юге эти упрямые головорезы, отважно противостоящие диким и страшным русским, выглядели чуть ли не супергероями. Термин "борз" в Лас-Вегасе расценивался примерно как словосочетание "русская мафия" в прежней Америке: нечто суровое, жестокое, предельно опасное и абсолютно безбашенное.

  - Передай Паку, что за призовыми деньгами я зайду позже, - проговорил Матвеев, не дождавшись ответа. - Совершенно внезапно. И за своим выигрышем к его букмекеру - тоже. Сегодня я не захватил с собой свой верный инкассаторский броневичок.

  - Папаша хочет говорить с тобой не по поводу боев. У него к тебе небольшой частный разговор по другому вопросу.

  - Частные разговоры - мое любимое занятие! - умилился Эль Капитано. - Я найду твоего босса где обычно? Сопровождающие мне особо не нужны, сам доберусь, спасибо.

  - Где обычно, - отозвался громила. - Но я все-таки провожу тебя, борз. Все равно иду в ту же сторону.

  - Нас, чико. Ты проводишь не меня, а нас, потому что девушка идет с нами.

  - Девушка остается здесь. Папаша Пак желает говорить с тобой с глазу на глаз.

  - Она мое доверенное лицо. Всё, что Пак скажет мне, я тут же перескажу ей, едва выйду от него. Твой босс либо беседует с нами двоими, либо отправляется к черту - играть в свои детские секреты.

  - Пак хочет говорить с тобой, а не с двоими. - Метис был непробиваем.

  - Де чико, ты не особо умен, - вздохнул Матвеев. - Впрочем, при твоей профессии это и не требуется. Давай спросим босса, готов ли он говорить с нами обоими. Уверен, мне он не откажет.

  Несколько секунд громила переваривал услышанное, потом нехотя дернул головой:

  - Пошли. Если что, я постерегу твою телку в коридоре.

  - Постережешь свою бабушку, - осадил Матвеев. - А эта телка в рукопашной один на один сломает тебе руку в трех местах быстрее чем за полминуты.

  - Вот это мне и не нравится, - хладнокровно парировал метис. - Я отвечаю за безопасность босса.

  - Давай все-таки сначала спросим у самого босса. Вдруг он готов рискнуть.

  Метис снова завис на несколько секунд. Потом обреченно дернул головой:

  - Пошли, борзы.

  Войдя в лифт, громила вставил ключ в скважину под кнопочной панелью и, прикрыв панель корпусом, в определенной последовательности быстро нажал на ней несколько кнопок. Двери схлопнулись, и зеркальная кабина без промежуточных остановок стремительно вознесла их на верхний этаж Башни Августа, в охраняемый кучей народу пентхаус, который нынешний владелец "Цезарь Палас" Пак Хо Сан отвел себе под рабочий кабинет и личные апартаменты.

  

  

  4. Иван Доу

  

  Кристиан Липке ждал торговца оружием за рулём черного, полностью затонированного джипа "гранд чероки". Иван уселся на пассажирское сиденье и скомандовал:

  - Поехали отсюда!

  Техник завёл двигатель, и автомобиль медленно покатил меж однотипных складов. Луч восходящего солнца резанул по глазам, мужчины, не сговариваясь, опустили козырьки и, так же не сговариваясь, переглянулись.

  - Всё плохо? - спросил техник.

  - Хуже не бывает, - подтвердил Иван. - Как тебе перспектива очутиться в набитом тварями аквариуме с одним только трезубцем?

  Крис рассмеялся.

  - Боюсь, всё закончится не столь романтично, - сообщил он, закуривая. - Тебе пустят пулю в затылок и закопают в пустыне. И меня рядышком.

  Иван Доу с интересом взглянул на помощника и уточнил:

  - Это твои предположения или уже знаешь наверняка?

  - Вилье приказал своему доберману избавиться от нас этим вечером.

  - Ты успел поставить жучок? - догадался Иван.

  - Ну, ты же мне именно за это деньги платишь, - хмыкнул Липке.

  Торговец оружием откинулся на сиденье и с чувством выругался.

  - Вот сволочь! Он обещал мне сутки!

  - Эти ребята никогда не играют по правилам.

  Иван кивнул. Верно, не играют.

  Торговец оружием нервно оглянулся, но джип к этому времени уже выбрался на оживлённую трассу, и хвост, если он и был, затерялся в плотном потоке машин.

  - Что делать? - спросил Кристиан. - Срочно брать билеты на Аляску?

  - Достанут и там, - вздохнул Доу. - К тому же, как по мне, на Аляске слишком холодно. А камеры в полицейских участках так и вовсе просто ужасны.

  - Доводилось побывать?

  - Не без этого, - подтвердил Иван, мельком подумав, как причудливо иной раз извиваются линии судьбы. Из-за проблем с законом он некогда застрял на севере и встретил Атлантический инцидент в холодной камере за тысячи миль от Мексиканского залива, а его законопослушных маму и отчима накрыло цунами, смывшее в океан особняк в Майами, сам город и всё восточное побережье заодно.

  Торговец оружием беззвучно выругался и попросил помощника:

  - Отвези меня в центр. И будь на связи.

  - Хорошо, - кивнул Липке, останавливаясь на перекрёстке.

  С внедорожником поравнялась патрульная машина временной администрации, китайцы в бронежилетах и с автоматами уставились на тонированный джип, но останавливать не стали и, понемногу набирая скорость, проехали дальше.

  Иван выставил им вслед средний палец, Кристиан повернул на соседнюю улицу и покатил к центру Лас-Вегаса - самого беспокойного города в мире, и если кто-то возьмётся утверждать обратное, приезжайте и убедитесь сами.

  Мелькали за окнами автомобиля высотки отелей, то и дело попадались на глаза кафе и рестораны, сияли разноцветными огнями многочисленные казино - слава Всевышнему, Западное побережье Сухих Штатов, задыхавшееся от недостатка самого необходимого, не испытывало проблем хотя бы с электроэнергией, ибо исполинская Дамба Гувера по-прежнему исправно функционировала. Когда в реке стремительно поднялась пришедшая с востока морская вода, инженеры Дамбы просто на полную открыли водосброс, иначе плотину просто смело бы таким бешеным напором. Иван Доу поглядывал по сторонам без всякого интереса и вскоре попросил остановиться перед главным входом торговой галереи.

  Но занимали его вовсе не покупки - конгломерат дорогих магазинов и бутиков он миновал без остановок, покинул его через одну из боковых дверей и поспешил прочь по глухому переулку. Имелись и более надёжные способы избавиться от возможной слежки, но на них уже не оставалось времени. Часы неумолимо тикали, и так же неумолимо приближался дедлайн, а в его случае выражение "смертельная черта" не было преувеличением ни в малейшей степени.

  Дыра в затылке и яма в пустыне - вовсе не то будущее, к какому стремился Иван.

  Уже шагая по тротуару вдоль шумной дороги, торговец оружием достал из кармана предоплаченный телефон и набрал единственный забитый в его память номер. Никто не ответил. Но никто и не должен был ответить, важен был сам факт звонка.

  Повернув на углу, Иван распахнул стеклянную дверь бистро, и остужённый кондиционером воздух окутал его холодным облаком. Торговец оружием уселся за свободный стол у окна, заказал кофе и пару пончиков. Недавние события полностью отбили аппетит, он мог бы просто попросить стакан воды, но не хотел дать официантке повод запомнить себя. У него и без того хватало проблем.

  Когда принесли заказ, Иван на миг оторвался от экрана смартфона, кивнул сонной девушке и вновь принялся просматривать новостные сайты. Время шло, в бистро никто больше не заходил, и понемногу это начало действовать на нервы. Торговец оружием вовсе не был уверен, что известие о налёте на склад уже не достигло заинтересованных лиц и его не списали в утиль.

  У чёрных вестей быстрые крылья, или как-то так. Как правильно звучало это выражение, Иван не знал, хоть и считал себя стопроцентным американцем. Всё же английский язык не был для него родным, и потому зачастую в словарном запасе торговца оружием возникали лакуны - незначительные, но досадные.

  Убрав смартфон в карман, Иван с отвращением отодвинул от себя чашку остывшего кофе и совсем уже собрался подняться из-за стола, когда входная дверь распахнулась, и в заведение вошёл лысоватый мужчина средних лет в поношенном сером костюме. Его сорочка казалась несвежей, брюки требовали глажки, и всё же нечто неуловимое не позволяло сходу причислить их владельца к разряду нерях. Скорее уж приходило на ум, что он малость не от мира сего, как те рассеянные гениальные ученые.

  Неприметный лысоватый господин по фамилии Майлд числился в штате САБР - Североамериканского бюро расследований, спешно сформированного после Атлантического инцидента из уцелевших сотрудников ФБР и BATF (бюро по контролю за алкоголем, табаком и огнестрельным оружием). Русские и китайцы оспаривали управление организацией друг у друга с переменным успехом, и это обеспечивало ей достаточную степень автономии. А где автономия - там и разные тёмные делишки и секретные операции, превзошедшие эти самые тёмные делишки по части негативного влияния на карму всех причастных к ним людей.

  Мир рушится быстро, люди гниют годами. Мысль эта напомнила Доу предсказание из китайских печений, он поморщился и мотнул головой.

  Спецагент Майлд уселся напротив, придвинул к себе блюдце, макнул пончик в остывший кофе, откусил.

  - Отличная выпечка! - широко улыбнулся он, прожевав.

  - Не могу сказать того же о сегодняшней ночи , - поморщился Иван.

  - Только не говори, что всё сорвалось.

  - Сорвалось?! - хмыкнул торговец оружием. - Если под словом "сорвалось" ты подразумеваешь мою скорую кончину, то да - всё сорвалось!

  - Какого чёрта, Иван? - нахмурился спецагент. - Прибор работает как часы! Я лично следил за его обкаткой! Как ты мог всё запороть при таком раскладе?! Как, скажи на милость? Ты хоть понимаешь, чем я рисковал, снимая его с нашего катера береговой охраны?!

  - Его украли.

  - Украли?!

  - Именно. Вломились на склад и перебили охрану. Вилье в ярости.

  - Кто?!

  - Картель, - с печальным вздохом ответил Иван.

  - Латиносы? - хмыкнул Майлд и бросил надкусанный пончик на блюдце. - Что ж, Джон, наше сотрудничество было взаимовыгодным, жаль, не смогу принести на твою могилку цветов. Но ты же знал, что рано или поздно этим всё закончится?

  - Ты не выглядишь расстроенным, - отметил Доу, настораживаясь.

  "Антиатлант", армейский прибор для отпугивания морских тварей, стоил серьёзных денег; денег - которых им ещё не заплатили. Майлд имел обыкновение убивать и за меньшее, но сейчас он лишь спокойно пожал плечами и поднялся из-за стола.

  - Так или иначе, своё я получу, - бросил спецагент на прощание, но Ивана такое завершение беседы не устроило.

  - Стой! - потребовал он. - У нас ещё есть шанс всё исправить!

  - У тебя, ты хотел сказать? - с ленцой поинтересовался Майлд.

  - У меня, да! Но понадобится твоя помощь!

  Майлд с сомнением посмотрел на торговца оружием, вздохнул и вернулся обратно.

  - Говори, - велел он.

  Иван достал из кармана пластиковый пакет с грязным носовым платком.

  - Это кровь одного из нападавших. Пробей по базе ДНК.

  - Это не так просто.

  - Не так просто мне будет спрятаться от синдиката. Отправь кровь на анализ, большего не прошу.

  На лбу плешивого агента залегла глубокая морщина. Он оценил прозвучавшую в голосе собеседника угрозу и фыркнул:

  - Рискнёшь пойти против картеля?

  - А у меня есть выбор?

  Спецагент Майлд покачал головой. Сунул пакет с платком в карман, пообещал:

  - Позвоню, - и зашагал на выход.

  Иван Доу откинулся на спинку скамьи и пристально посмотрел вслед партнёру. Вопреки ожиданиям тот не стал устраивать скандала, он вообще повёл себя насквозь неправильно, и эта неправильность наводила на нехорошие раздумья. Она пахла пылью неглубокой ямы, наспех выкопанной посреди раскалённой солнцем пустыни.

  Иван кинул на стол мятую пятёрку и отошёл к зеркалу. Полюбовался безукоризненным отражением, поправил расстёгнутый ворот сорочки, растянул губы в белозубой улыбке преуспевающего предпринимателя. Получился оскал раненого животного.

  Но сдаваться он не собирался при любом раскладе.

  

 

 

<- Вернуться обратно // Следующая часть ->

 

 

 

Поводырь мёртвых

 


Купить: Лабиринт


Текст на Литрес


Купить: аудио

Купить: Author.Today

 

Павел Корнев. Ритуалист Рутинёр

 


Купить: Лабиринт


Текст на Литрес


Купить: аудио