Авторизация



Переводы
30.10.2015

Корнев Павел Николаевич

 

По результатам продаж "Льда" в Чехии с издательством Fantom Print  подписан контракт на три следующих книги цикла: "Скользкого", "Чёрные сны" и "Чёрный полдень".

"Скользкий" уже переведён и должен выйти в конце года.

 

Кроме того идут переговоры по изданию цикла "Экзорцист" на польском языке.

 

 

 

Павел Корнев. ПадшийПадший

 


Купить: Лабиринт


Текст у Автора напрямую


Текст на Литрес


Купить: Озон

 

Павел Корнев. ПадшийСпящий

 


Купить: Лабиринт


Текст у Автора напрямую


Текст на Литрес


Купить: Озон

 

 

Комментарии  

 
0 # RE: ПереводыmrSanders62 30.10.2015 18:47
ого, поздравляю.а с кем контракт подписывают с вами или с издателем?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: RE: ПереводыПавел Корнев 30.10.2015 18:57
Права на переводы остаются у меня
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: ПереводыmrSanders62 30.10.2015 19:16
правильный ход:) а от англоязычных издательств предложений не поступало?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: RE: ПереводыПавел Корнев 30.10.2015 19:20
Нет, пока не было
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
+1 # RE: RE: RE: ПереводыmrSanders62 30.10.2015 19:27
надеюсь , что все еще впереди
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # ПереводыИлья Василич 31.10.2015 12:08
О, круто, сначала оригинальная серия Льда, теперь Экзорцист - успехов Вам, Павел)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: Переводыгригорий земелин 31.10.2015 21:18
В принципе не чего удивительного. Выпустив Приграничье, своего череда для польских товарисчей, дождался и Эксорцист, а с ним вообще из западных аналогов(на мой взгляд) тягаться не кому. А там гляди и С.и Б. подтянутся!:)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: ПереводыЛюдмила 31.10.2015 21:35
Присоединяюсь к поздравлениям!! ! ..Надо завоевать Европу и не только!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: Переводыгригорий земелин 02.11.2015 12:41
Пал Николаич, единственное что от всей души Вам желаю - не изменяйте своему стилю, и тогда Вас со временем на многие языки переведут(если конечно пишете потому , что не могете не писать).:):):)!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: ПереводыЛиса 09.11.2015 16:41
Мои искренние поздравление! :)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: RE: ПереводыПавел Корнев 09.11.2015 16:43
Спасибо!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: Переводыниколай1 10.11.2015 01:27
Блин, когда уже Падший?) Сил нет ждать)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: RE: ПереводыЛюдмила 10.11.2015 15:57
Цитирую николай1:
...когда уже Падший?) Сил нет ждать)

Спокойствие, только спокойствие. В новом году будет, была инфа. :)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
0 # RE: RE: ПереводыПавел Корнев 11.11.2015 11:46
Книга уже в голове, осталось набить текст.
На следующей неделе займусь уже наверное
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

Добавить комментарий

Будьте взаимно вежливы!


Защитный код
Обновить